tag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post5853610145813278089..comments2023-05-01T11:04:31.717-04:00Comments on Elämää ja Ameriikkaa: Mikä kieli, kumpi kieliMariahttp://www.blogger.com/profile/01033116615306824103noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-32185987208494362762015-05-11T22:10:40.779-04:002015-05-11T22:10:40.779-04:00Kiitos! Kielitiedetaustalla minäkin, joten luontai...Kiitos! Kielitiedetaustalla minäkin, joten luontaista kiinnostusta kieliaiheisiin löytyy. Mielenkiintoista asiaa kirjoitit kaksikielisyydestä. On oikeastaan huojentavaakin kuulla, että muillakin on kokemuksia siitä, että lapsilla tapahtuu esim. juuri noita taivutusmuotovirheitä, siis vielä vähän vanhemmallakin iällä kuin yleensä yksikielisillä. Asia tuntuu kyllä varsin loogiselta. Mariahttps://www.blogger.com/profile/01033116615306824103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-35857124282091119692015-05-11T22:03:39.462-04:002015-05-11T22:03:39.462-04:00Kiitos kommenteistasi! Todellakin, on epäilemättä ...Kiitos kommenteistasi! Todellakin, on epäilemättä niin, että kun harrastuspiiri laajenee ja kavereiden kanssa tekeminen lisääntyy, tulee englanti entistäkin vahvemmin mukaan kuvioihin. Alan hiljalleen herätä siihen ajatukseen, että suomen kielen ylläpitämiseen kannattaa alkaa kiinnittää huomiota. Onneksi meillä on tuo vahva lukemisen kulttuuri.<br /><br />Ja joo, voimmehan me perustaa tarpeen tullen vaikka sellaisen Lake Champlainin ympäristön oman Suomi-koulun! ;)Mariahttps://www.blogger.com/profile/01033116615306824103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-28684301020346710172015-05-10T07:25:17.892-04:002015-05-10T07:25:17.892-04:00Kiinnostava kirjoitus!
Olen ulkosuomalainen psyko...Kiinnostava kirjoitus!<br /><br />Olen ulkosuomalainen psykolinvisti, oma tutkimukseni painottuu 2-6 v lasten äidinkielen omaksumiseen. <br /><br />Kaksikielisyys on ollut minulle ja englantilaiselle miehelleni yksi tärkeimmistä kasvatuksellisista päämääristämme, ja olemme siinä aika hyvin onnistuneet. Lapsemme ovat ns. tasapainoisia kaksikielisiä (balanced bilingual) (eng-suomi) eli siis molemmat kielet ovat suurin piirtein yhtä vahvoja. Molemmat lapsemme (4v ja 7v) kuitenkin tekevät/tekivät jonkin verran virheitä etenkin suomen taivutusmuodoissa (nukkusin vs. nukuin), mutta virheet ovat kuitenkin samantyyppisiä kuin mitä yksikieliset suomalaiset lapset tekevät hieman nuoremmalla iällä. Lapsiemme suomen kieli siis kehittyy mutta ehkä vähän hitaammin kuin yksikielisellä lapsella :)<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-28986378370839565512015-05-07T22:34:55.290-04:002015-05-07T22:34:55.290-04:00Hyvä hyvä, kannattaa jaksaa panostaa äidinkieleen ...Hyvä hyvä, kannattaa jaksaa panostaa äidinkieleen :) Lukea, lukea, lukea - ja korjata puhetta! Jälkimmäinen meinaa itseltä jäädä turhan vähälle: joko en viitsi keskeyttää soljuvaa keskustelua puuttumalla lapsen sanomisiin, ja usein en vaan hoksaa että eihän se lapsiressu hassuja sanoja ja lauserakenteita huvikseen ja minua naurattaakseen käytä, vaan silkkaa osaamattomuuttaan! Englanninkielisiä sanoja tupsahtelee sekaan koska ne ovat yleensä lyhyempiä, tai koska lapsi ei yksinkertaisesti tiedä tai jaksa miettiä sanaa suomeksi. Ei hyvä..<br /><br />Mitä isommaksi lapset kasvavat, koulupäivät oheisaktiviteetteineen pitenevät, elinpiiri laajenee ja harrastukset tulevat kuvioihin. Siinä vaiheessa lapsi ei olekaan kuin pari tuntia hereilläoloajastaan suomenkielisessä kanssakäymisessä. Englannista tulee ajan myötä ykköskieli. <br /><br />Mielestäni kannattaa myös ehdottomasti opettaa lapsi lukemaan suomea mahdollisimman varhain. Kaksi vanhintamme, jotka ehtivät aloittaa koulutiensä Suomessa, ovat aina saaneet spelling-testeistä täysiä pisteitä koska hahmottavat sanojen kirjoitusasun "suomeksi" ja silloinhan kirjaimet ja niiden järjestys ovat aika yksiselitteisiä :) Kuopus oppi lukemaan ensin englanniksi, eikä samaa ilmiötä ole hänellä havaittavissa. Päin vastoin: suomenkieliset sanat vääntyvät kummallisiksi hänen tulostamanaan.. Autotie onkin oototai :D<br /><br />Suomenkielen opettelussa hyvä apu on Etäkoulu Kulkuri, siellä asiat opetetaan juuri kuin ne opetettaisiin suomalaisessa peruskoulussa. Ja lapsista on jännää käydä koulua tietokoneella muiden ulkosuomalaisten lasten kanssa :) Historian ja maantiedon opetusta on myös tarjolla sitten kun sen aika tulee.. Amerikan kouluissa kun ei paljon muiden maiden tuntemukseen panosteta.<br /><br />Tai sitten vaan treffataan useammin ja pidetään itse lapsille Suomi-koulua! :DEekkuhttps://www.blogger.com/profile/09424208742288496797noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-74964648156984240202015-05-07T13:37:36.333-04:002015-05-07T13:37:36.333-04:00Kiitos, Soile! Näitä myös kirjoitan mielelläni, nä...Kiitos, Soile! Näitä myös kirjoitan mielelläni, näihin ei kieli-ihminen kyllästy. Yleisö saattaa kyllä kyllästyä (paitsi sinä :))Mariahttps://www.blogger.com/profile/01033116615306824103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2766061217596757557.post-85685045257805021782015-05-07T00:59:07.034-04:002015-05-07T00:59:07.034-04:00Mun suosikkikirjoituksia ovat juuri nämä kielijutu...Mun suosikkikirjoituksia ovat juuri nämä kielijutut =) Mielenkiintoista on se, että voi laittaa sujuvasti kummankin kielen sanoja samaan lauseeseen - miten luovaa! Soilehttps://www.blogger.com/profile/11585425114997475335noreply@blogger.com